アステリックス ウィーン redt テーブル! 「それはブロジェグドです」

「ミーア、フフズガジョア・ヴァン・ドシーサスだよ。 De Röma hom se gaunz Gallien Eignaad です。ガウンツ・ガリアン?シュメッグス! 「A klaane Uatschofd volla unbeigsoma Schduaschedln wüü se of the so-ned gfoen lossn and gibd that Roman kaan Dog laung a Ruah!」 これらの言葉の前に、奇妙に聞き覚えがありますか?その通り!これは、アステリックスと彼の巨大な友人オベリックスが一緒に体験する、ウィーンへの冒険の有名な導入部です。最新の第5巻には、 アステリックスレッドウィーン! シリーズはローマ人だけではなく、瞳が潤みます。読者の涙の原因は、幸いなことに、漫画の主人公 2 人の強力な議論ではなく、さまざまなサーモンのけいれんによるものです。

ローマ帝国の偉大な皇帝カエサル、ファックスは厚い!意気揚々と彼はガリアを通過し、村の下で次々に投げた。ローマ帝国の栄光のため、しかし何よりも彼自身のエゴのためです!あまり良くないかもしれない、勝利は完全だ、魔法の薬で強化されたクロスヘッドから小さな巣ができるだろう、原則として、それは一見いたずらな喜びのように見えますが、シーザーと彼の愛しい抱擁の間で何度も何度も。彼のエゴが提供するからです。数え切れないほどの試みを説得するために、ローマの圧制の美しさを誇る頑固なガリア人集団はすでに失敗しました。戦闘、狡知、説得は、超人的な力に対する奇跡の治療法ではありません。 「それなら都市計画でやってみよう!」と、自己は自らを唯一の支配者と呼ぶ。ガリアの村はその印象的な都市の一部になりたくありません。それなら、ここはただの郊外です。そして、この卑劣な利己主義者は、プラット村の周囲に森を作り、ローマ建築の記念碑的な証拠を築くために手下たちを送り込み、村人たちに最大の食料源を撤収させます。アステリックスとオベリックスは、ローマの占領者との協定に基づく 2 つの寛大なバックパイプである風プロジェクト「Großwoedsiedlung」から得ています。正直に言うと、ローマ人がこんなに愚かなオベリックスが、シートにヘルメットを持たせるために愛する野豚を追い払ったとしても、他に何も価値がないのです!



© ASTERIX® AND OBELIX® – IDEFIX® / © 2020 LES EDITIONS ALBERT RENE / GOSCINNY – UDERZO.

ウィーンは発声し、必要な発声を取り出しました!

アステリックス ウィーン redt テーブル! 「それはブロジェグドです」 17世紀の新訳です。 アステリックス バンド 衛星都市 ウィーンの芸術家エルンスト・モルデンによる。合計 48 ページで第 5 の物語が語られます。 アステリックスレッドウィーン! 彼の物語。ストーリーはオリジナルと比較されますが、変更はありませんが、「ウィーン賞」によって完全に新しいキャラクターが追加されます。つまり、現代のポップカルチャーへの一方的な打撃と、「マンドル」ダイナミクスの方言を通じた対話があり、それが私が笑わなかった理由であり、めったに涙しませんでした。スペルのせいで意味がすぐに理解できなかったので、いくつかの行を2、3回読んだことは問題ありません。

残念なことに最近亡くなったアルバート・ユデルゾの絵は、もちろんすべて疑わしいものであり、ストーリーはそれがブランドのコミックからのものであるものを伝えています。 アステリックス 期待される。



© ASTERIX® AND OBELIX® – IDEFIX® / © 2020 LES EDITIONS ALBERT RENE / GOSCINNY – UDERZO.

ウバ・ザ・ユバセツト

ウィーン方言での原作の翻訳者の場合、ウィーンの芸術家エルンスト・モルダーです。この作品は 1967 年にウィーンの芸術家一家に生まれました。すでに2018年には彼はできるだろうか ケッヒ ウーマン アステリックス 収集するコミックブックライターとしての初めての経験。それとは別に、彼はミュージシャンとしても活動しています。



マンフレッド・ヴェルナー – ツイ、ネストロイ 2014 04 エルンスト・モルデン、CC BY-SA 3.0

結論

3 年間かけて Gamers.at にコミックコーナーを作りたいと思っています。今私は持っています アステリックス・レッド・ウィーン「ブロジェクトです」 この方向への最初のステップが完了しました。このバンドは、小さいながらも賢いガリアのファンにとっては本当に喜ばしいものであり、腹筋を鍛えるマラソン トレーニングにも最適です。ウィーンへのテキストの翻訳は成功し、物語に新たな魅力を与え、新たなアイデアと挑発で豊かになりました – *咳*ヘレン・フィッシャー*咳*。とても楽しい時間を過ごし、大笑いを我慢できませんでした。スマートなエンターテイメント、有名で魅力的なキャラクター、そしてウィーン風の残酷で面白い会話が好きなら、ぜひこの作品を見てください。特に今日のような時代では、すべての笑いは金の価値があります。

アステリックス ウィーン方言表 V: It Brojeggd
言語: 英語

ハードカバー: 48ページ
出版社: エグモントコミックコレクション;
リリース: 5. 2020 年 3 月 (1. 版)
リンク: 公式ウェブサイト

アステリックスとその仲間たちの冒険ドイツ語圏ではエグモント コミック コレクションに掲載されています。

すべての画像 © ASTERIX® および OBELIX® – IDEFIX® / © 2020 LES EDITIONS ALBERT RENE / GOSCINNY – UDERZO.