Астерикс Венский красный стол! «Это Бройеггд»

«Миа, это schreim Fuffzgajoa vuan Dschiesas. De Röma hom se gaunz Gallien Eignaad. Гаунц Галлиен? Шмеггс! A klaane Uatschofd volla unbeigsoma Schduaschedln wüü se of soned gfoen lossn and gibd, который Röman kaan Dog laung a Ruah!“ Перед этими словами странно знакомые? Точно! Это знаменитое начало каждого приключения, которое Астериксу и его огромному другу Обеликсу предстоит пережить вместе – в Вене! В пятом, последнем томе Астерикс красная Вена! Серии бывают не только у римлян, глаза слезятся. К счастью, слезы читателя вызваны судорогами сорта Лосося, а не сильными аргументами двух героев комиксов!

Цезарь, великий император Римской империи, Факс толстый! С триумфом он двинулся через Галлию и бросил под селения одну за другой. Во славу, славу Римской империи, но, прежде всего, ради собственного Эго! Это может быть не так хорошо, победа так полная, было бы маленькое Гнездо из усиленных волшебным зельем крестовин, которое из принципа – и, казалось бы, озорного удовольствия – снова и снова между Цезарем и его столь любимыми обнимашками. ибо его Эго обеспечивает. Убедить бесчисленные попытки побитой упрямой галльской красавицы римского гнета уже не удалось. Битва, Хитрость и Убеждение не являются чудодейственным средством против сверхчеловеческой силы. «Затем мы попробуем то же самое с городским планированием!», личность считает себя единоличным правителем. Галльская деревня не хочет быть частью своих впечатляющих городов, тогда это всего лишь пригород! Затем коварный эгоист отправляет своих приспешников вырубить леса вокруг деревни Платт и построить монументальное свидетельство римской архитектуры, а жителей деревни лишить их крупнейшего источника пищи. Как Астерикс и Обеликс получают из проекта «Гросводзидлунг» Ветер, две щедрые трубы в рамках сделки с римскими оккупантами. И давайте будем честными: если римляне настолько глупы, что Обеликс к своим любимым диким свиньям прочь, чтобы сделать лист, то у него шлемы и ничего другого не заслуживают!



© ASTERIX® AND OBELIX® – IDEFIX® / © 2020 LES EDITIONS ALBERT RENE / GOSCINNY – UDERZO.

Вена произнесла, вынула необходимое изреченное!

Астерикс Венский красный стол! «Это Бройеггд» представляет собой новый перевод 17 века. Астерикс группа Город-спутник венский художник Эрнст Молден. Всего на 48 страницах рассказывается нам о пятом. Астерикс редт Вена! его рассказ. Рассказ сравнивается с оригиналом без изменений, но по «Венская премия» совершенно новый персонаж. Так что по современной поп-культуре и диалогу через диалект есть тот или иной удар. «Мундл» динамика, поэтому не смеялась, слезы редко. Так как не помешает то, что мне приходилось читать некоторые строки два-три раза, потому что я не могла понять из-за орфографии смысл сразу.

Рисунки недавно умершего, к сожалению, Альберта Удерзо, конечно, вызывают все сомнения, и история представляет собой то, что есть в комиксе бренда, Астерикс ожидал.



© ASTERIX® AND OBELIX® – IDEFIX® / © 2020 LES EDITIONS ALBERT RENE / GOSCINNY – UDERZO.

Уба übasetzt

В случае с переводчиком оригинала на венский диалект им является венский художник Эрнст Мельдер. Он родился в 1967 году в семье венских художников. Уже в 2018 году он мог Кёх человек Астерикс первый опыт работы писателем комиксов. Помимо этого он работает музыкантом.



Манфред Вернер – Цуй, Нестрой 2014 04 Эрнст Молден, CC BY-SA 3.0

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В течение трех лет я хотел бы в Gamers.at построить уголок комиксов. Теперь у меня есть с Астерикс Редт Вена «Это Броджеггт» первый шаг в этом направлении сделан! Этот браслет – настоящее удовольствие для любителей маленького, но умного Галла и хорошая марафонская тренировка для мышц живота. Перевод текста в Вене удался, придает рассказу новый шарм и обогащает новыми идеями и насмешками – *кхе*Хелен Фишер*кхе*. Я прекрасно провел время и не смог удержаться от громкого смеха. Если вам хочется шикарных развлечений, известных и обаятельных персонажей, а также брутально смешных диалогов в венском стиле, вам стоит взглянуть на него. Особенно в такие времена, как сегодня, каждый смех стоит золота!

Таблица V венского диалекта Астерикса: It Brojeggd
Язык: Английский

Твердая обложка: 48 страниц
Издательство: Коллекция комиксов «Эгмонт»;
Выпускать: 5. Март 2020 г. (1. Выпуск)
Связь: Официальный веб-сайт

Приключения Астерикса и компании. появляются в немецкоязычных странах в коллекции комиксов «Эгмонт».

Все изображения © ASTERIX® и OBELIX® – IDEFIX® / © 2020 LES EDITIONS ALBERT RENE / GOSCINNY – UDERZO.